Собакирен за йайцен клац-клац
Sep. 6th, 2008 11:49 pmНигде, кроме России, так не придираются к грамотности письменной речи собеседника. И очень выдаёт у русскоговорящего отсутствие опыта межнациональных отношений и интернациональной культурной жизни такая манера делать "фи, жы-ши пиши с И". Потому как НИГДЕ в мире вас не поправят из желания вас задеть, намекнуть вам на неграмотность, как на слабоумие и необразованность - везде люди говорят и пишут одновременно на двух и более языках, поэтому ошибки, особенно в письменной речи, давно никто не замечает, а если и замечает, то значения не придаёт и не пытается вас унизить уж точно, ибо поводом для принижения достоинств интеллектуально развития оппонента этот малозаметный факт точно не является. А вот у нас желание поправить собеседника в стиле "чё ты пишешь аще?! ты чё в школе не проходила?!" чаще всего идёт от бескультурия полного как раз, а не от образованности. Для меня нет большего показателя быдланства собеседника момент, если он вдруг решит пофлэймить относительно русской грамоты, вместо реальных арументов по сабжу диспута.
Одним из самый отстойных моветонов в Европе является намёк собеседнику на плохое знание того или иного, используемого в данный момент разговора,языка. Поэтому в трудных случаях люди предпочитают просто выбрать язык, который для них обоих будет чужим.
Одним из самый отстойных моветонов в Европе является намёк собеседнику на плохое знание того или иного, используемого в данный момент разговора,языка. Поэтому в трудных случаях люди предпочитают просто выбрать язык, который для них обоих будет чужим.